Az Orkesztika Alapítvány nyílt pályázati rendszerrel működő nemzetközi táncfesztiváljai - Szóló Tánc Nemzetközi Fesztivál - Duó Tánc Nemzetközi Fesztivál - Solo Dance Dance International Festival - Duo Dance International Festival - "Working on the basis of an open competition system" - organised by the Orkesztika Alapítvány (Orchestics Foundation)

Az Orkesztika Alapítvány Fesztiváljai - organised by the Orkesztika Alapítvány

Hivatalos oldal - 2006 - Official site

7. Szóló Tánc Nemzetközi Fesztivál
és 5. Duó Tánc Nemzetközi Fesztivál

"a nyílt pályázati rendszerrel működő nemzetközi táncfesztivál"


7th Solo Dance International Festival
and 5th Duo Dance International Festival
"Working on the basis of an open competition system"


2006



aktuális kiírás/actual announcement


A Fesztivál nyerteseinek estje 2006. május 9-én a TRAFÓ-ban
Előadások helyszíne:

MU Színház
The performances will be seen at MU Theatre


1117 Budapest, Körösy József u. 17.
2006. január 12-15. 20 óra
12-15 January, 2006 8 pm
www.mu.hu
mu@mentha.hu
Jegyrendelés: +36-1-466-4627.

Nyitó és záró fogadás, kurzusok, szakmai beszélgetések helyszíne:

Mozdulatművészeti Stúdió
The place of the opening and closing ceremony, the venue of the workshops and the discussion: Studio of Art of Movement

2006. január 11-16.
11-16 January, 2006
1077 Budapest, Rottenbiller u. 31.


http://www.orkesztika.hu
info@mozdulatmuveszet.hu

Jegyrendelés és további információ: +36-20-361-7821

 
 

Program
 

2006. január 11. 19 óra / 11th January 2006 7 pm

Fesztivál megnyitó fogadás / Opening ceremony
Kiállítás megnyitó a korábbi évek Szóló Tánc és Duó Tánc Fesztiváljairól.
Opening exhibition of the earlier years of the Solo Dance and Duo Dance Festivals.
Kiállítók / exhibitors:
Jókuti György,
Sipos Zoltán,
Sulyok László,
Varga Gábor György.
Élő zene / live music:
Temesvári Balász
Helyszín / venue: Mozdulatművészeti Stúdió (Art of Movement Studio)

2006. január 12., 13., 14., 15-én 20 óra
12th, 13th, 14th, 15th January 2006. 8 pm.

Szóló és duó előadások /Performances of the solos and duos
Helyszín / venue: MU Színház (Mu Theatre)

2006. január 13., 14., 15-én 11-12.30 óra
13th, 14th, 15th January 2006. 11 am - 12.30 pm.

Mozdulatművészet kurzus Pálosi István vezetésével / Art of Movement workshop.
Helyszín / venue: Mozdulatművészeti Stúdió (Art of Movement Studio)

2006. január 13., 14., 15-én 14-16 óra
13th, 14th, 15th January 2006. 14 - 16 pm.

Előző napi produkciók szakmai megbeszélése a zsűrivel
Feedback seccion of the last night performances for the participants.
Helyszín / venue: Mozdulatművészeti Stúdió (Art of Movement Studio)

2006. január 16. 20 óra / 16th January 2006. 8 pm
Fesztivál záró ünnepség. Eredményhirdetés és díjkiosztás.
Closing party of the festival. Announcement of the festival result.
Helyszín / venue: Mozdulatművészeti Stúdió (Art of Movement Studio)


 

7. Szóló Tánc Nemzetközi Fesztivál
5. Duó Tánc Nemzetközi Fesztivál
az Orkesztika Alapítvány szervezésében
2006. január 12-15. este 8 óra - MU Színház
2006. január 11-16. - Mozdulatművészeti Stúdió

 

 

Az Orkesztika Alapítvány 2000 óta rendezi meg Szóló Tánc, és 2002 óta Duó Tánc Fesztiválját. Hagyományainkhoz híven a fesztivál lehetőséget teremt minden alkotónak, hogy művészi elképzeléseit bemutassa, a produkciók szakmai és közönség-visszajelzést kapjanak az önálló alkotó munka fejlesztéséhez.

A pályázó alkotásokat válogatatlanul mutatjuk be a MU Színházban. A műveket a szakmai zsűri döntése és a közönség szavazata alapján díjazzuk. A fesztivál eredményhirdetése 2006. január 16-án 20 órától lesz a Mozdulatművészeti Stúdióban a fesztivál záró buliján.

A 7. Szóló Tánc és 5. Duó Tánc Nemzetközi Fesztiválra a hazaiak mellett Lengyelországból, Franciaországból, Oroszországból, Törökországból, Egyiptomból, Szenegálból és USA-ból érkeznek az előadók. A zsűri elnöke Ide van Heiningen (NL), a MAPA - Moving Academy for Performing Arts vezetője lesz.

A fesztivál ideje alatt minden érdeklődő számra háromnapos workshopot tart Pálosi István, a Magyar Mozdulatművészeti Társulat és a Fesztivál igazgatója.

A kurzus helyszíne: Mozdulatművészeti Stúdió.

 

7th Solo Dance International Festival
5th Duo Dance International Festival
organised by the Orkesztika Alapítvány
12-15 January, 2006, 8 pm - MU Theatre
11-16 January, 2006 - Mozdulatművészeti Stúdió

 



The Orkesztika Alapítvány has been organizing the Solo Dance Festival since 2000 and the Duo Dance Festival since 2002. In accordance with our traditions the festival provides opportunity for each creator to introduce their artistic idea and to get feedback on their performances both from the professionals and the public, thus helping the developement of their individual creative work.

The competing performances are going to be introduced without any selection at the MU Theatre. The performances are going to be awarded a prize on the basis of the decision of the jury and the votes of the audiences. The announcement of the festival results in going to take place at the closing party of the festival, on 16 January 2006, from 8 pm in the Mozdulatművészeti Stúdió.

The performers of the 7th Solo Dance and 5th Duo Dance Festival, besides the Hungarian participants, are going to arrive from Poland, France, Russia, Turkey, Egyipt, Senegal and USA. The president of the jury will be Ide van Heiningen (NL), leader of MAPA - Moving Academy for Performing Arts.

During the festival István Pálosi, the director of the Hungarian Art of Movement Company and director of the festival is going to run a three-day workshop for those interested.

The venue of the course is Mozdulatművészeti Stúdió.


Az eredmény / the results

a zsűri díjai / the prizes of the jury

Szóló produkciók / Solo productions

Mission
(Misszió)
Anna Piotrowska (PL)

Tánc, vagy amit akartok
(Dance, or as you like it)
Dezső Virág (H)

Take it easy!
Duda Éva (H)

Duó produkciók / Duo productions

Ív
(Curve)
Fóti Zsófi (H) (k.)
Jászberényi Éva, Magusin Anna

Gemini
(Ikrek)
Anna Piotrowska (PL) (k.)
Anna Piotrowska, Patrycja Piotrowska

Fátiga
Inhof Katalin (H) (k.)
Inhof Katalin, Haraszti Adrienne


a közönség díjai/ the prizes of the audience

Take it easy!
Duda Éva (H)

Ragdoll physics
Máthé Gabriella (H)
Máthé Gabriella, Szilágyi Erzsébet



Gratulálunk a nyerteseknek!

a Zsűri értékelése / the report of the jury



2006. január 12. csütörtök 20 óra
12 January 2006, Thursday, 8 p.m.


 

Keringő
(Waltz)
Koreográfia és előadók / choreographed and performed by: Orosz Anna, Varga Boglárka (H)

Medalion
(Medallion)
Koreográfia, előadó / choreographed and performed by: Tóth Tímea (H)
Támogatók / supported by: Orkesztika Alapítvány - Mozdulatművészeti Stúdió

Fátiga...
Koreográfia /choreography: Inhof Katalin (H)
Előadók / performers: Inhof Katalin, Haraszti Adrienne
Fájdalom, félelem. Ellenség vagy barát. Akár minden...
Támogató / supported by: Orkesztika Alapítvány - Mozdulatművészeti Stúdió

Szeressetek engem is
(Love me, too)
Koreográfia / choreography: Gellén Anna Nanni (H)
Előadó / performer: Rékasi Eszter Réka
Egy lány, akit soha nem szeretett senki.
A girl who has never been loved by anybody.
Támogató / supported by: Orkesztika Alapítvány - Mozdulatművészeti Stúdió

Ív
(Curve)
Koreográfia /choreography: Fóti Zsófi (H)
Előadók / performers: Jászberényi Éva, Magusin Anna
Két nő az esztétika kedvéért.
Two women for the sake of aesthetics.
Támogató / supported by: Orkesztika Alapítvány - Mozdulatművészeti Stúdió, West-Balkán

Parfois Toujours
Koreográfia, előadó / choreographed and performed by: Böröczffy-Farkas Boglárka (H)
C'était un âge d'or ou presque plus rien n'était a craindre et tout a espérer. Un paradis vécu qui proclamait que le bonheur était une idée évidente.
Támogató / supported by: Orkesztika Alapítvány - Mozdulatművészeti Stúdió

KétSég
(DOUB(le)T)
Koreográfia és előadók / choreographed and performed by: Vargáné Murányi Dóra, Jávor Zsófia (H)
Két nő. Az egyik szőke. Marilyn Monroe-t megszégyenítő kisugárzással. A másik barna. A barnákra jellemző minden szenvedélyességgel. Mindkettőjükben ott rejtőzik a másik. Hullámvonalként összeérnek, aztán szétszakadnak. Aztán újra össze, aztán újra szét, a végtelenségig.
Two women. One ofthem is blond. With the sexappeal running rings rounds Marilyn Monroe's. The other one is brown. With all the passion of a brown. Both of them are hidden in ghe other one. They meet as a wavy line and then tear apart. Then get together again and fall apart again endlessly.

Au verso de l'oubliance
(A feledékenység másik oldalán / On the other side of forgetfullnes)
Koreográfia, előadó / choreographed and performed by: Max Diakok (Guadeloupe / FR)
Közreműködő / collaborator: Boukousou Company
Fény / lighting: Nepost Jean-Pierre Nepost
Egy nagy hullám fodrozódott le hozzánk akorszakokon keresztül. Ez az őseink emlékezetének láthatatlan fonala. A feszültség és nyugalom között a test próbálja megtalálni saját útját a gyümölcsöző csend felé vezető ösvényen keresztül.
A great wave has rippled down to us through the ages. It is the invisible thread of our ancestors' memory. Between tenseness and relaxation, the body is trying to find its way through the path leading to fruitful silence.

Mission
(Misszió)
Koreográfia, előadó / choreographed and performed by: Anna Piotrowska (PL)
Anna Piorowska: előadó, koreográfus, nemzetközi táncprojektek koordinátora. A Tánc Fejlesztési Alapítvány elnöke. A Varsói Distance Táncszínház, DWP igazgatója.
Performer, choreographer, coordinator of international dance projects. President of Dance Developement Foundation. Director of Dance Theatre Distance DWP in Warsaw.
www.eferte.neostrada.pl
Támogató / supported by: Lengyel Intézet

 

2006. január 13. (péntek) 20 óra
13 January 2006, Friday, 8 p.m.


Kötött kötődés
(Fixed Fixation)
Koreográfia /choreography: Nagy Csilla (H)
Előadók / performers: Nagy Csilla, Hámor József
Fényterv / lighting: Vajda Máté
Derűs táncjáték egy jó adag öniróniával.
Cheerful dance with a good piece of self-irony.
Támogató / supported by: Új Előadóművészeti Alapítvány

Négy
(Four)
Koreográfia, előadó / choreographed and performed by: Rácz Eszter (H)
Köszönet minden M-nek / Thanks to every M.
Támogató / supported by: Orkesztika Alapítvány - Mozdulatművészeti Stúdió

Don't calm me down!
(Ne nyugtass meg!)
Koreográfia és előadók /choreographed and performed by: Ádám Tímea, Balogh Bernadett (H)
Támogató / supported by: Orkesztika Alapítvány - Mozdulatművészeti Stúdió

Húz a mély
(The deep is pulling down!)
Koreográfia, előadó / choreographed and performed by: Vass Andrea (H)
Küzdelmes kitörés a mocsokból, szennyből, a mindennapi élet örvényéből. Valakinek sikerül, valakinek nem.
Strenuous breaking out of the dirt, the filth, the turmoil of everyday life. Someone can do it, someone cannot.

Tánc, vagy amit akartok
(Dance or as you like it)
Koreográfia, előadó / choreograped and performed by: Dezső Virág (H)
Határok, melyeket mi szabunk, sablonok melyeket mi alkotunk. Tánc? Ahogy a testem szabadon hozzád szól.
Limits that we set, cliches that we create. Dance? As my body talks to you freely.
Támogató / supported by: Mozgás-Teátrum Egyesület, Debrecen, Orkesztika Alapítvány - Mozdulatművészeti Stúdió

Egybekötve
(Bound in one)
Koreográfia, előadók /choreography and performed by: Lengyel Kata (H), Gregory Holt (USA)
A darab két ember között elképzelhető kapcsolatok, lehetséges kapcsolódások és találkozások halmaza. Ami létrejöhet. Csak úgy.
The play is the heap of possible connections, relationships and meetings between two people. That can develop. Just like that, for no apparent reason.

Köd
(Fog)
Koreográfia /choreography: Duda Éva (H)
Előadók / performers: Gresó Nikoletta, Hámor József
Úszunk! Párás emlékezetünkből buzgó csókokkal teli óvatos ábrándok kergetik elfelejtett öleléseinket. Terpeszkedő köd a tarkóban. Mozdulunk a higadt csendben.
We are swimming! In our misty memories out forgotten embraces are chased by careful illusions full of eager kisses. Sprawling fog in the back of the head. We are moving in the sober silence.

Pánik
(Panic)
Koreográfia, előadó / choreographed and performed by: Finta Gábor (H)

Gemini
(Ikrek)
Koreográfia és előadók / choreographed and performed by: Anna Piotrowska, Patrycja Piotrowska (PL)
Patrycja Piotrowska a Varsói Distance Táncszínház táncosa már a kezdetektől együtt dolgozik Anna Piotrowskával, aki előadó, koreográfus, táncprojektek koordinátora a Varsói Distance Táncszínház igazgatója.
www.eferte.neostrada.pl
Patrycja Piotrowska dancer of Distance Dance Theatre, from the very begining cooperates with Anna Piotrowska - performer, choreographer, coordinator of dance projects, director of Distance DWP in Warsaw.
Támogató / supported by: Lengyel Intézet

2006. január 14. (szombat) 20 óra
14 January 2006, Saturday. 8 p.m.


A haj
(The hair)
Koreográfia, előadó / choreographed and performed by: Kovács Nóra (H)
Felfogható, kiengedhető, formálható, meghosszabbítható, lerövidíthető, eltüntethető, Tiéd! - A HAJ
It can be pinned up, let down, formed, lengthened, shortened and made it disappear, Yours! - THE HAIR:
Támogatók /supported by: Orkesztika Alapítvány - Mozdulatművészeti Stúdió, Kaposvári Egyetem - Művészeti Főiskolai Kar, Új Előadóművészeti Alapítvány

Numenon
Koreográfia és előadók / choreographed and performed by: Áncsán Beáta, Áncsán Gabriella (H)
Köszönet Dezső Virágnak / Thanking Dezső Virág.
Technikai segítő: Debreceni Mozgás - Teátrum

Érted.?
(Understanding)
Koreográfia és előadók / choreographed and performed by: Czédulás Eszter, Lányi Júlia (H)
Támogató / supported by: Orkesztika Alapítvány - Mozdulatművészeti Stúdió

Figura bontásban
(Figure taken to pieces)
Koreográfia, előadó / choreographed and performed by: Domokos Flóra (H)
Köszönet Juhász Istvánnak. / Thanking Juhász István.
"A fizikai gyakorlatok mindíg szellemi gyakorlatok." (Eugenio Barba)
"Physical exercises are always spiritual ones." (Eugenio Barba)
Támogatók / supported by: Orkesztika Alapítvány - Mozdulatművészeti Stúdió, Új Előadóművészeti Alapítvány

Húr-láb
(String-leg)
Koreográfia /choreography: Gábor Júlia (H)
Előadók / performers: Gábor Júlia, Hock Ernő
Támogató / supported by: Orkesztika Alapítvány - Mozdulatművészeti Stúdió

Duál
(Dual)
Koreográfia / choreography: Zambrzycki Ádám (H)
Előadó / performer: Katonka Zoltán
Az abszolútnak a relatívhoz való viszonya nem határozható meg másként, mint "se nem különböző, se nem nem különböző".
The correlation between absoute and relative cannot be defined in another way than "it is neither different, nor not different".
Támogatók / supported by: Orksztika Alapívány - Mozdulatművészeti Stúdió, L1 Táncművek, Új Előadóművészeti Alapítvány

Krik Krak Diptyque
Koreográfia /choreography: Max Diakok (Guadeloupe / FR)
Előadók / performers: Boukhanef Naima, Max Diakok
Közreműködő / collaborator: Boukousou Company
Fény / lighting: Nepost Jean-Pierre
Két személy szemmel láthatóan elszigetelve a bizonyosság, a magány és a biztonság szigetén. Többpólusú kommunikáció. Egy találkozás alkímiája.
Two individuals apparently isolated in their island of certainty, solitude and security. Multifaceted communication Alchemy of a meeting.

Katarzis
(Catharsis)
Koreográfia / choreography: Náray Ildikó (H)
Előadó / performer: Hoffer Ildikó
A darab készítőjét Kertész Imre "Sorstalanság" című könyve ihlette meg. Az etűd azt a pillanatot kívánja ábrázolni, amikor a meggyötört ember kilép a koncentrációs táborból, s hogy ekkor milyen érzések rémlenek fel benne Isten iránt.
The creator of the play was inspired by the book of Imre Kertész, the "Fatelessness". The etude wants to depict the moment when the tormented man stops out of the concentration camp and the feelings that appear to him towards God.

Fázis
(Phase)
Koreográfia, előadó / choreographed and performed by: Haraszti Adrienne (H)
Támogatók / supported by: Orkesztika Alapítvány - Mozdulatművészeti Stúdió, Új Előadóművészeti Alapítvány

 


2006. január 15. (vasárnap) 20 óra
15 January 2006, Sunday, 8 p.m
.


Vele
(With it)
Koreográfia, előadó / choreographed and performed by: Németi Roland (H)

Na mi van?
(What's up?)
Koreográfia és előadók / choreographed and performed by: Haraszti Adrienne, Finta Gábor (H)
Fény / lighting: Pete Orsolya
Támogató / supported by: Orkesztika Alapítvány - Mozdulatművészeti Stúdió, Új Előadóművészeti Alapítvány

Kettőnkről
(About the two of us)
Koreográfia, előadó / choreographed and performed by: Lakatos Zsuzsa (H)
Nem kell hogy bánkódj - mondta a fiú. Nem kell hogy vigasztalj - monda a lány. De valami megmaradt köztük.
You don"t have to grieve - said the boy. You don't have to console me -said the girl. But something has remained between them.
Támogató / supported by: Orkesztika Alapítvány - Mozdulatművészeti Stúdió

Lelkem Hangja
(The Voice of my Soul)
Koreográfia /choreography: Fontányi Gréta (H)
Előadók / performers: Prim Mónika, Bobály Viktória
Zongora / pianist: Bosnyák Málna

Csak illúzió
(Only illusion)
Koreográfia, előadó / choreographed and performed by: Illés Zsuzsa (H)
Közreműködő / collaborator: Dezső Virág
Támogató / supported by: Orkesztika Alapítvány - Mozdulatművészeti Stúdió

Kézen-közön
(From hand to hand)
Koreográfia /choreography: Holb Ibolya (H)
Előadók / performers: Hajzer Renáta, Lévai Emese
Támogató / supported by: Modern Tánc-Játék Stúdió Alapítvány

Ragdoll physics
Koreográfia /choreography: Máthé Gabriella (H)
Előadók / performers: Máthé Gabriella, Szilágyi Erzsébet
Két stílus határainak kitolása és ütköztetése a végletekig.
Expanding the boundaries of two styles and having them clash to extremes.
Támogató / supported by: Orkesztika Alapítvány - Mozdulatművészeti Stúdió

Take it easy!

(Könnyű!)
Koreográfia, előadó / choreographed and performed by: Duda Éva (H)


Kamera vagy más képrögzítő berendezés behozatala és használata csak a szervező Orkesztika Alapítvány írásos engedélyének birtokában lehetséges, egyébként tilos.
Camera can be used only through arrangement with the Orkesztika Alapítvány.
Fotós szerződés
kitöltendő 2 példányban
(A programváltozás jogát fenntartjuk / The programme may change according to the circumstances)

További információ / Further information:

Orkesztika Alapítvány / Orchestics Foundation,
Mozdulatművészeti Stúdió / Studio of Art of Movement
1077 Budapest, Rottenbiller u. 31.

Tel: +36-20-361-7821, +36-70-382-9200,
e-mail: : info@mozdulatmuveszet.hu,
honlap: http://www.mozdulatmuveszet.hu, www.orkesztika.hu

 

Köszönjük azoknak a magánszemélyeknek a támogatását, akik az Orkesztika Alapítványnak ajánlották fel adójuk 1%-át!
Kérjük, hogy az idei évben is támogassák munkánkat a civil szervezeteknek adható 1%-os támogatással. Előre is köszönjük!
Adószámunk: 19701840-1-43


 

Támogatók / Our sponsors:
NKÖM - NKA Táncművészeti Szakkollégium, Fővárosi Közgyűlés Kulturális Bizottsága, Pro Cultura Urbis Közalapítvány, Danubius Hotels Group, Lengyel Intézet, Cseh Centrum, Taxi 2000 Kft.

   

Kurzusprogram a Mozdulatművészeti Stúdióban
Workshop at the Mozdulatművészeti Stúdió


2006. január 13-15. 10-11.30 óráig
13th-15th of January 2006. 10 a.m. - 11.30 a.m.

Mozdulatművészet
Tanár: Pálosi István

Pálosi István a Magyar Táncművészeti Főiskolán végzett Táncművészként majd Moderntánc pedagógusként, tanult az esseni Folkwang Hochschule-ban, valamint Magyar Moderntáncot Dienes Gedeontól, Berczik Sárától, E. Kovács Évától és Kármán Judittól. A Még 1 Mozdulatszínház alapítója és igazgatója 1995-óta. Órái a klasszikus alapú tradicionális magyar moderntáncra épülnek, fejlesztve a testtudatot a koordinációt és a térhasználatot. A mozdulatművészet célja az alkotó egyéni módszerének és stílusának kialakítása, melyet közösen keresünk az órákon.

Art of Movement
Instructor: Pálosi István

Pálosi István graduated from the Hungarian Artistic Dance Academy as an artistic dancer, then as a pedagogue of modern dance. He studied at the Folkwang Hochschule of Essen, and Hungarian Modern Dance from Dienes Gedeon, Berczik Sára, E. Kovács Éva and Kármán Judit. Since 1995 he has been the founder and director of Még 1 Mozdulatszinház (Hungarian Art of Movement Company). He builds the sessions on the classical foundations of the Hungarian traditional modern dance, to develop body awareness, coordination, and use of space.'Artistic motion aims to develop the creative individual's particular methods and style, that we will search together for during the sessions.


A kurzus a fesztivál résztvevői számára ingyenes! Korlátozott számban várjuk további érdeklődők jelentkezését!
<For the participants of the festival the workshop is free. With a limit other participants are expected as well.>
Jelentkezési határidő: 2006. január 5.
Application deadline: 5th of January 2006.

Teljes kurzus program díja / fee for the whole workshop: 3.000 HUF
Óradíj / fee for one hour: 1.500 HUF

További információ és bejelentkezés / for more information:
Cím / address: 1071 Budapest, Rottenbiller u. 31.
Tel: +36-361-7821, e-mail: info@mozdulatmuveszet.hu

 
   

A zsűri értékelése / The report of the Jury

Dezső Virág: "Dance or as you like it"

Dezső Virág's performance "Dance or as you like it" showed her ability to explore many dimensions of physical theatre. Her theatre surprises by the way she works with material, isolated parts of her body and especially with her 'voice-scape','which is very rare to find. The dramaturgy of her story is not a psychological one but a pure physical arrangement of risky experiences. In this process she shows a very private physical language in a unique way. Sometimes she is sarcastic but also self-ironic with an ability to touch the spectator by the hidden secrets of her message. "I'm not here to please you. I'm here to make you listen and think."

Dezső Virág "Tánc, vagy amit akartok" c. előadása megmutatta a művész képességét arra, hogy a fizikai színház számos dimenzióját képes feltárni. Színháza meglepő azáltal, ahogy az anyagokkal, testének különböző részeivel dolgozik, és különösen hangjának tájképével lep meg, ami keveseknél tapasztalható. Története nem lélektani dramaturgiára épül, hanem kockázatos kísérletek tisztán fizikai elrendezése. E folyamat során, egyedülálló módon alkalmazott, nagyon személyes fizikai nyelvet használ. Néha szarkasztikus, de ugyanakkor nem mentes az öniróniától sem; képes rá, hogy üzenetének rejtett titkaival megérintse a közönséget. "Nem azért vagyok itt, hogy kedveskedjek, hanem hogy figyelj és elgondolkodj!"

Duda Éva: "Take it easy!"

In the performance "Take it easy" Duda Éva forces the spectator to listen to her invitation, to follow her. She does that in a direct and personal way with a surprising lightness and a light form of irony, never banal, but she´s always inspiring the spectator to be with her on stage. She shows the ability to escape any formalism and has a very specific physical language. She´s a cabaret task-moderator with a light satanic pleasure to tease people.

A "Take it easy" c. előadásban Duda Éva rábírja a hallgatót, hogy hallgasson a hívó szavára és kövesse őt. Mindezt közvetlen és személyes stílusban, meglepő könnyedséggel és könnyed iróniával teszi, sohasem banális, hanem folyamatosan arra ösztönzi a nézőt, hogy együtt legyen vele a színpadon. Erénye, hogy elkerüli akár a legcsekélyebb szintű formalitást, és hogy nagyon egyedi fizikai nyelvet használ. Ő egy valódi közönség-moderátor, aki könnyed sátáni örömét leli mások ugratásában.

Anna Piotrowska: "Mission"

The jury evaluated the performance "Mission", as the most structured and the most worked out physical solo performance of the platform. The chosen character is the figure of a woman who is on her surrealistic journey. Her ability of transforming the character of a half woman half animal impressed the jury. The work has been done in a very inventive way; she is able to reduce the physical space into the dimensions of an animal's food bowl. Even without using her eyes as a formal focus she manages to take the audience into the labyrinth of her imagination. Anna manages to develop a strict personal body language, which is full of physical awareness (energy and sound), sometimes grotesque, sometimes motionless but always surprising.

A zsűri a "Misszió" című produkciót a fesztivál legjobban felépített és legkidolgozottabb fizikai szólójaként értékelte. A választott karakter egy szürreális utat bejáró nőalak. A zsűrire nagy hatást tett a művész azon képessége, ahogy félig női félig állati alakba változtatta magát. A darab nagyon leleményes módon készült, a művész képes volt a fizikai teret egy állati etetőtál méretére leszűkíteni. Még a formális fókusz eszközének, a szemének használata nélkül is be tudta vezetni a közönséget a képzeletének labirintusába. Annának sikerül egy olyan szigorú, személyes test-nyelvezetet kialakítani, amely tele van fizikai tudatossággal (mind energia, mind hang szempontjából), amely néha groteszk, néha mozdulatlan, ám mindig meglepő.

Fóti Zsófi: "Curves"

The coreography "Curve" coreographed by Fóti Zsófi, performed by Jászberényi Éva and Magusin Anna, is described by the jury as a well structured phisical dialogue in which the musicality of the body makes you listen to the quality of immobility. Both of the performers show the ability to create overwhelming, strong architectural beauty that is never predictable. The combination of all the elements of the performance, like the wooden curves, the costumes, the lights, create an imaginary, even esotheric world, strong but susceptible, full of energy and never sterile. A peformance that makes you hold your breath and keeps you connected till the very end. It is Performing Art, a unique, moving experience.

Az “Ív”című előadás, melyet Fóti Zsófi koreografált és Jászberényi Éva és Magusin Anna előadásában láthattuk a zsűri díját jól szerkesztett fizikai párbeszédei miatt nyerte el. Ezekben a párbeszédekben test zeneisége arra készteti a nézőt, hogy hallgasson és figyeljen a mozdulatlanság pillanatnyi kvalitására. Mindkét előadó megmutatta képességének azt az oldalát, mellyel olyan lenyűgöző, erős szerkezeti szépséget formál meg, ami sosem válik kiszámíthatóvá. Az előadás minden alkotórészének kombinációja, mint például a fából készült ívek, a kosztümök, a fények olyan képzeletbeli - majdnem ezoterikus - világot varázsolnak a színpadra, mely erős de mégis fogékony, tele van energiával és sosem válik sterillé. Egy előadás, mely visszafogja a néző lélegzetét és a darab végéig tartja a kontaktust az előadó és a néző között. Előadóművészet, mint különös, megmozdító élmény.

Inhof Katalin: "Fatiga"

In the performance "Fatiga", coreographer Inhof Katalin shows the strict diversity between the flamenco diva and her devilish counterpartner: Haraszti Adrienn. The conflictiuous dialogue between the two characters created a promising opening of an almost Shakespearean adverture that needs to be worked out to real moments of conflict outbursts. The flamenco diva, fighting to keep herself as a rather static figure instead, is all the time attacked by the provocative little devil that she gave birth to, without losing her self-control. The jury expect that during the further exploration of the play the almost inevitable transformation of the two characters will take place.

A „Fatiga” című előadásban Inhof Katalin koreográfus megmutatja a flamenco díva és ördögi ellenpárja, Haraszti Adrienn közötti szabatos különbözőségét. A két karakter közötti konfliktusokkal teli párbeszéd sokat ígérő kezdete egy majdnem shakespeari kalandnak, mely még további kidolgozásra vár - ami során valódi konfliktus kitöréseket vélhet majd a néző felfedezni. A flamenco díva önkontrollját nem veszítve küzd, hogy statikus alakját megőrizze miközben a provokáló kisördög -melynek életet adott - egyre támadja. A zsűri reméli, hogy a további kísérletező munka és a téma további kutatása eredményeként létrejön majd a két alak elkerülhetetlen átváltozására.

Anna Piotrovska, Patricia Piotrovska: "Gemini"

With the physical performance "Gemini", the coreographers created a strong theatrical portrait of two women bound together in an almost unbreakable relationship. On stage, together with her partner Patritia Piotrovska, Anna seduces us with a beautiful physical dialogue in which supportive movements can create harmony and distance in a very surprising way. Their co-operation is never predictable, their togetherness is always on the level of well balanced respect. They create a very specific language to tell the world about the constant struggle and revolt of twins. They never lose contact with the phisical space and the audience.

A Gemini című előadással a koreográfusok erőteljes színházi portrét hoztak létre, mely két olyan nő portréja, akik egybekötve léteznek egy szinte szétválaszthatatlan kapcsolatban. Anna Patrycjával együtt a színpadon lenyűgöz bennünket gyönyörű fizikai párbeszédével, melyben bámulatos módon kifejezett harmóniát és távolságot hoznak létre. Szövetségük sosem válik kiszámíthatóvá, együttes létük a jól kiegyensúlyozott tisztelet szintjén marad. Nagyon különleges nyelvet hoznak létre, mellyel elmesélik a világnak az ikrek között dúló állandó küzdelmet és lázadást. Sosem veszítik el a nézővel és a fizikai térrel való kontaktust.



ZSŰRI DÖNTÉS KRITÉRIUMAI / CRITERIAS OF THE JURY DECISION

 

EREDETISÉG és FANTÁZIA / ORIGINALITY and FANTASY

FÓKUSZ /Quality of FOCUS

* Tudatos térhasználat (tudatosan használja-e a teret az előadó) / spatial-awareness (is the performer consciuous about space)
* befogadók és az előadó/k közötti kapcsolat (figyelembe veszi-e az előadó a közönséget) / audience-awareness (is the performer conscious about audience)

SZERKEZET - FELÉPÍTÉS / Quality of STRUCTURE

* kompozíciós eszközök (koreográfia, struktúra, mozdulatok technikai tisztasága, zenei választás) / composition skills (choreography, quality of movement skills, choice of music)
* zeneiség / muzikalitás a mozdulatokon keresztül / musicality within movement
* dramaturgiai tartalom, üzenet / dramaturgy: quality of the meaning, (the message)

LÁTVÁNY MINŐSÉGE, SZEREPE / Quality of VISUALISATION

* jelmez, maszk vagy smink, tárgyak, stb alkalmazása / use of costume, mask or make-up, objects, etc.
* fényhasználat, vetítés ha használ ilyet (videó, dia) / use of lighting, and, if relevant, projection (video or slides)
* tér megalkotása (tér felöltöztetése) / creation of the space (dressing of the space)

KAPCSOLAT AZ ELŐADÓK KÖZÖTT / QUALITIY OF INTERACTION BETWEEN THE PERFORMERS
Csak a duók esetében / just for duet!

 


ZSŰRI TAGJAI/MEMBERS OF THE JURY

Ide van Heiningen (NL) - zsűri elnök / president of the jury

(1944) Az Amsterdam Theatre School (Amsterdam Tánciskola) mím és mozdulatszínház és színházpedagógia szakon végzett. 1973-ban megalapította a Perspekt Studios-t a színház technika és a mozdulatszínház egyesítésének laboratóriumát, amelyet a Mime Studio Harlem követett 1981-ben. 1982-ben megtervezte az Amszterdam Tánciskola világosító stúdióját, ami egy innovatív gyakorlati kísérlet a fény és mozgás kompozíció feltérképezésére. 1985 és 1991 között művészeti igazgatója volt a Netherlands Mime Center (Holland Mím Központnak), amely munkássága alatt, a kortárs mozgásszínház elméleti és kutatói központjává nőtte ki magát. Az egyik, speciális program a metodikai didaktikus képzési programok nemzetközi cseréjével foglalkozott. Ezen együttműködés eredményeként megalapította az European Mime Federation (Európai Mím Szövetséget) 1991-ben. 1993-ban a horvát táncpedagógus és fesztiválvezetővel, Mirina Zagarral közösen elindította a Moving Academy for Performing Arts - MAPA - (Előadói Művészetek Mozgó Akadémiáját). A MAPA kidolgozott egy különleges képzési programot kezdő színház menedzserek és pedagógusok számára Közép-Kelet Európában. Ez a program olyan független színházak számára nyitott, amelyek fejleszteni szeretnék a művészeti vezetést, csapatépítést, világosítást, szcenográfiát. Művészeti szempontból a MAPA a mozgáskompozíción belüli dramaturgia pontosságát és láthatóságát hangsúlyozza. 1993-ban az amszterdami International Opera Center (Nemzetközi Opera Központ) számára - mozgás osztály vezetőjeként - megtervezte fizikai színházi programot. Húsz évnyi pedagógiai és kulturális fejlesztői munka után Ide van Heiningen ismét fellép fizikai színészként a Falten produkcióban a holland Karina Holla vezetésével. 2005. decemberében egy új színháztársulatot alapított ADAPT néven, Amsterdam Doubt and Passion Theatre (Amszterdami Kétség és Szenvedély Színház). Az ADAPT hidat kíván építeni a tapasztalt színházcsinálók és a kezdő új művészek között növekvő távolság közé, a mozgás és táncszínház területén belül. Az Orkesztika Alapítvány meghívására fair és transzparens értékelési és díjazási szempontrendszert dolgozott ki a fesztivál számára.
Born 1944 in Heemstede in the Netherlands. He finished the Amsterdam Theatre School specialisation in mime and movement theatre and theatre pedagogy. In 1973 he founded the Perspekt Studios, a laboratory for the integration of theatre technology and movement theatre, followed by Mime Studio Haarlem in 1981. In 1982 he designed the lighting studio in the Amsterdam Theatre School as an innovative practicum for the exploration of light and movement composition. From 1985 until 1991 he was the artistic director of the Netherlands Mime Center which he transformed into a policy and research center for the contemporary movement theatre. A special program became the international exchange of methodical didactic training programs. As a result of this cooperation he founded the European Mime Federation in 1991. In 1993 he started with the Croatian dance pedagogue and festival leader Mirna Zagar the Moving Academy for Performing Arts (MAPA). MAPA developed a special training program for starting theatre makers, managers, and pedagogues in East and Central Europe. It works for independent theatre organisations that need to improve quality in artistic leadership and team-building, scenography, lighting and projection design. Artistically MAPA emphasis on the preciseness and visibility of dramaturgy within movement composition. In 1993 he designed the physical acting program for the International Opera Center in Amsterdam as head of the movement department. After 20 years of pedagogical and cultural policy work Ide van Heiningen started to perform again as a physical actor in the production FALTEN, directed by the Dutch theatre maker Karina Holla. After that In December 2005 he founded a new theatre company, ADAPT which stays for the Amsterdam Doubt and Passion Theatre. ADAPT aims to bridge the growing gap between experienced theatre makers and starting young artists in the international field of movement and dance theatre.
Invited by Orkesztika Alapítvány, he concepted the criteria for fair and transparent jury processes and the justicifation of awarding at the festival.

Marta Trpisovska (CZ)

(1979) A Duncan Center Conservatory (Duncan Központ Konzervatóriumában) végzett 2001-ben. Tanulmányai alatt koreográfiáit számos cseh és külföldi (Macau Fringe, Jeresh, Tillburg, London, Németország, stb.) fesztiválon is bemutatta. 2000-ben a Brighton Egyetemen töltött egy szemesztert a tánc vizuális művészetekkel szakon. 2002-ben második és harmadik helyezést ért el a Jarmila Jerabkova Kortárs Koreográfus Versenyen. Jelenleg a Zeneművészeti Akadémián tanul táncelméletet és a Duncan Center Conservatory-ban tanít Duncan technikát és kreatív munkát. Saját koreográfiával dolgozik, részt vesz más független színházak programjaiban, aktív tagja a Nonach társulatnak, mely egy új cseh tánctársulat.
(1979) She graduated Duncan Centre Conservatory in 2001. During her studies she presented her choreographs on many festivals in Czech republic and abroad c. In 2000 she studied one semester at Brighton University - dance with visual arts. In 2002 she won the second and the third prize at choreographic competition Jarmila Jerabkova Award. At present time she studies at Academy of Musical Arts - dance theory and teaches at Duncan Centre Duncan technique and creative work. She works on her own choreographs, cooperates on independent theatre projects and she is an active member of Czech new Dance Company Nanohach.


Mándy Ildikó (H)

Koreográfus, rendező, táncos
Kék Hétfő című alkotásával 1993-ban debütált koreográfusként, az Artus Színház alapító tagjaként. Ezzel elnyerte a Fővárosi Önkormányzat az évad legjobb alternatív előadása díját. 1994-től folyamatosan készítette munkáit a Közép- Európa Táncszínház, a BM Duna Művészegyüttes, a Budapest Táncszínház és a Még 1 Mozdulatszínház számára. Külföldi társulatokkal dolgozik önállóan is, és mint az Artus Színház táncosa, koreográfusa és rendező asszisztense.1999-ben megalapította saját együttesét. 1999-ben XYZ című tánc-látványszínházi előadása a veszprémi II. Országos Kortárs Összművészeti Fesztiválon alkotói díjat kapott. 2003-ban a Harangozó Gyula- Díj kitüntetettje. Munkáira egyaránt jellemző az emberi viszonyok és érzelmek kíméletlenül pontos ábrázolása és a legújabb technikai vívmányok bevonása az alkotói folyamatba.
Choreographer, director, dancer
She created debut choreography in 1993, when she was asked to choreograph a piece called Blue Monday , performed by ArtusTheatre, which was subsequently awarded with the prize The Best Alternative Performance by dance critics in Budapest. She has been working for a long time with Central-Europe Dance Theatre and Duna Art Ensemble, and made pieces for Budapest Dance Theatre and One More Movement Theatre. She has worked with several companies abroad as a dancer and choreographer, also as a member of Artus Theatre. In 1999 she established her own company. In 1999 with her dance-visual theatre performance XYZ she won the prize of Best Creator at II. Contemporary Art Festival, in Veszprém. In 2003, she was awarded a Harangozó Gyula prize from the Hungarian government for her career as a dancer and choreographer. Her works can be characterised with cruelly precise representation of human relations and emotions; she always integrates the most modern technical achievements with creative processes.

Fenyves Márk (H)

(1973) Mozdulatművész, Koreográfus, vizális művész. 1997-ben fejezte be az M.M.K.E., Esztétikus Testképző-Kinetológus tanfolyamát. 1998-ban diplomázott a Magyar Iparművészeti Egyetemen. 2001-től a Magyar Táncművészeti Főiskola Modern Tánc Pedagógus szakának hallgatója. A Duncan-Dienes Iskola (1997) és a Még 1 Mozdulatszínház (1995) alapítója és művészeti vezetője. Az Orkesztika Alapítvány kuratórium vezetője. A Magyar Tánctudományi Társaság elnöke 2004-től. 1991-től Tatai Máriánál, Gálik Évánál, P. Berczik Sáránál, E. Kovács Évánál, Szöllősi Ágnesnél, Kármán Juditnál, Dr. Dienes Gedeonnál, Fülöp Viktornál és Kolozsvári Dóránál, stb. folytatta tanulmányait. 1992-től rendszeresen szerepel és készít koreográfiákat. 1993-ban alapítja meg a Cro-Art Alkalmi nevű társulatot. 1993-95-ig Orkesztika Csoport, majd az Orkesztika Mozdulatszínház tagja. 1996-97-ben a Dekadance Pop-Corn című produkciójában szerepel. 1993 óta tanít Mozdulatművészetet a Duncan-Dienes (orkesztikai) rendszer alapján. 1996-tól dr. Dienes Gedeonnal dolgozik a Dienes hagyaték feldolgozásán. 1987 óta kiállító művész.
(1973) Movement artist, choreographer, visual artist. He completed the Esthetical Physical Education - Kinethologist course of Hungarian Movement Culture Society in 1997. He got his degree at University of Applied Arts, Hungary in 1998. Since 2001 he has studied Modern Dance Pedagogy at Hungarian Dance Academy. He is a founder and artistic leader of Duncan - Dienes School (1997) and Hungarian Art of Movement Company (1995). He is the president of the curatorium at the Orchestics Foundation. He has been the president of the Hungarian Dance Sciences Association since 2004. He studied at Mária Tatai, Éva Gálik, Sára P. Berczik, Éva E. Kovács, Ágnes Szöllősi, Judit Kármán, Dr. Gedeon Dienes, Viktor Fülöp and Dóra Kolozsvári, etc... He has regularly appeared on stage and prepared choreographies since 1992. He founded a company called Cro-Art Occasional at 1993. He was a member of 'Orkesztika' Group and later of 'Orkesztika' Movement Theatre between 1993-95. He appeared in Decadance company's performance, Pop-Corn (1996-97). He has taught 'art of movement' on the basis of Duncan-Dienes (orkesztika) system since 1993. He and Gedeon Dienes have made researches in the inheritance of Valery Dienes since 1996. He has been an exhibitor since 1987.


FESZTIVÁL STÁBJA / STAFF OF THE FESTIVAL

Igazgató / Director
Pálosi István

Főszervezők / Main organisers:
Tariska Andrea
Deutsch Für Ágnes Sarolta

Konferanszié
Viniczai Andrea
Horváth Tamás

Tolmács, fordító / translator
Bien Andrea
Horváth Tamás @

Önkéntesek / Voluntairs
Bank Dénes
Berkes Pálma
Daragó Diána
Juvancz Bea
Naszály Kata
Pethes Ágnes
Pusztai Éva
Szente Borbála
Varga Mónika
Vincze Ottília

Technikusok:
Payer Ferenc
Pete Orsolya
Vajda Máté
Kormosói Róbert

Videó:
Erns Süss


Támogatók:

NKÖM - NKA Táncművészeti Szakkollégium

Fővárosi Közgyűlés Kulturális Bizottsága
Pro Cultura Urbis Közalapítvány

Danubius Hotels Group

Lengyel Intézet

Cseh Centrum

Taxi 2000 Kft.

 

 


 

aktuális kiírás
Korábbi oldalak

 

az Orkesztika Alapítvány  - Szóló Tánc és Duó Tánc Fesztivál programjaaz 1912-ben alapított 1997-ben újralapított Duncan-Dienes Orkesztikai IskolaKiadványainkMozdulatművészeti GalériaGyűjteményes :)Ezt ti irtátok :) - Cenzurázatlan írások rovatavendégkönyvünklinkeka Magyar Mozdulatművészeti Társulat - Még 1 Mozdulatszínház
Utolsó fissítés:
2006-03-07


E-mail címünk:
info@mozdulatmuveszet.hu




copyright
www.orkesztika.hu,
www.mozdulatmuveszet.hu